|
 |
Tempura Uoshin |
|
|
| |
|
| |
 |
A traditional tempura restaurant in Nihombashi. Crisp, sizzling hot tempura cooked
right in front of you --- this is something that you can only experience in Japan! Serving fresh seafood and vegetables
of the season. They have various courses that include rice, miso soup and pickles. You can choose how you would like
your rice from tendon (tempura rice bowl w/ tempura sauce), tenbara (tempura rice bowl w/ salt) and tencha (green tea
poured into tempura rice bowl). Private room with a private tempura counter also available for various occasions
(Room charge: 5.000 yen, for use of minimum of 5 people.) |
 |
For family gatherings,dates and business meals |
 |
English menu available |


 |
| Tendons (Tempura Tice Bowls)-----------------------------------1,500 yen - |
| Kiku Course---------------------------------------------------2,800 yen |
| Take Course--------------------------------------------------3,800 yen |
| Ume Course w/ sashimi----------------------------------------5,000 yen |
| * Courses include prawns, fish, vegetables and kakiage (scrambled seafood tempura) w/ rice, miso soup and pickles |
|
 |
Take (2 prawns, 3 fish, 3 vegetables, 1 kakiage)-------------------7,350 yen* |
|
Ume (2 prawns, 4 fish, 4 vegetables, 1 kakiage, sherbet or ice cream)---7,875 yen |
|
Ran (2 prawns, 4 fish, 4 vegetables, 1 shrimp kakiage, seaweed salad, sherbet or ice cream)
-----------------------------------------------8,400 yen |
|
Ume-sashi (sashimi, 2 prawns, 4 fish, 4 vegetables, 1 shrimp kakiage, sherbet or ice cream)
-------------------------------------------------------9,450 yen |
|
Sansui (sashimi, 2 prawns, 4 fish, 4 vegetables, 1 shrimp kakiage, simmered seasonable dishes, sherbet or ice cream)---------------------------10,500 yen |
|
*The Take Course is 5,250 yen on Saturdays, Sundays and holidays. |
|
*Courses are served with rice, miso soup and pickles. |
|
*Dinner courses also available at lunch time |
|

 |
Tempura Uoshin![]](images/01_68.jpg)
|
|
| |
 |
《 Tempura Uoshin 》
One free drink per person
Valid Until Jun. 30, 2008
*Please print out and show this coupon to your server before ordering. (This coupon cannot be used with other coupons )
|
|
《 天ぷら 魚新 》
ドリンク一名様につき一杯サービス
2008年6月末日まで有効
*このクーポン券をプリントアウトの上、ご注文の前にご提示ください。(他のクーポンとの併用不可) |
 |
Your Name (お名前) :
Address (ご住所) :
E-mail (メールアドレス) :
*This information may be used to inform you of our events and services.
頂いた情報はお店からのイベントやサービス等のご案内をお送りするのに利用させていただく場合がございます。 |
|
| |
|
 |
|